Engrish

aq - engrish

  • mienftw
  • December 14, 2009, 5:01 pm
You might be interested

Comments

Reply Attach
  • 2

    ...this makes no sense O_o

    Reply
  • 2

    backing up kradon dont get it

    Reply
  • 2

    I agree with the sense that this does not make

    Reply
  • 2

    They keep on saying that they won't die, even if they are killed. If they die, then they can't be killed because they are already dead. It's not the best explanation I know, but it's 11:16pm so deal with it.

    • Dawn
    • December 14, 2009, 6:15 pm
    Reply
  • 2

    EPIC FAILURE!

    Reply
  • 2

    I'm pretty sure its making fun of the literal translation of japanese anime into English

    Reply
  • 2

    A true man never dies when he is killed! haha Tacos..

    • Gavin54
    • December 15, 2009, 6:38 am
    Reply
  • 2

    FAIL!!! lol

    Reply
  • 1

    agreed ninjapoptart... i believe thats the joke... but idk

    Reply
  • 1

    lol...
    hand grenade

    http://www.engrish.com/

    Reply
  • 1

    Wonder if the Japanese say the same thing about our comics when they're translated...

    Reply
  • 1

    that makes no sense at all

    Reply
  • 1

    Kamina is just awsome. Even after dieing he got back up and avenged himself. Then he died again.

    Reply
  • 1

    Also L's does make since because he was going to have Matsuda pretend to die before He was killed by "kira".

    Reply
  • 1

    the one from Death note makes sense there is a distinct difference between being "killed" and dying.. both involve dying but one is not an action of the other

    • Mizuno
    • March 27, 2010, 1:36 pm
    Reply
  • 1

    First you got to credit the source, Sankaku.

    Next; don't take them out of context. Bleach, One Piece and Deathnote make perfect sense in their universe.

    Reply
  • 0

    Epic Fail

    • peace
    • January 18, 2010, 2:55 pm
    Reply
Related Posts